AMTA2020

Conference of the Association of Machine Translation in the Americas


The 14th biennial conference of the Association of Machine Translation in the Americas (AMTA 2020) was hosted online from 5 October to 9 October, 2020.

Proceedings

Schedule

Day 1

Monday, 5 October, 20220304

   
12:00 - 20:00 Opening Reception
Networking Area

Day 2

Tuesday, 6 October, 2020

   
8:00 - 11:00 Tutorial: Quick-Start Guide to Understanding and Working with Machine Translation
Adam Wooten
  Tutorial: NMT Domain Adaptation Techniques
Yasmin Moslem
08:00 - 10:10 Workshop: Virtual Workshop on the Impact of Machine Translation (iMpacT 2020)
Sharon O’Brien, Michel Simard
10:30 - 12:30 Workshop: Virtual Workshop on the Impact of Machine Translation (iMpacT 2020) (continued)
Sharon O’Brien, Michel Simard
12:00 - 15:00 Tutorial: Human Parity Demystified - How Models and Data Achieve Improved Translation Quality
Christian Federmann
  Workshop: 1st Workshop on Post-Editing in Modern-Day Translation (PEMDT1)
John E. Ortega, Marcello Federico, Constantin Orasan, Maja Popovic

Day 3

Wednesday, 7 October, 2020

   
08:00 - 08:10 Opening
08:10 - 08-50 Keynote: MT Developments in the European Union
Andy Way
08:50 - 09:00 🕑
09:00 - 09:30 Commercial User Track: Operationalizing MT quality estimation
Miklos Urban, Maribel Rodríguez Molina
  Research Track: A New Approach to Parameter-Sharing in Machine Translation
Benyamin Ahmadnia, Bonnie Dorr
09:30 - 10:00 Commercial User Track: In search of an acceptability/unacceptability threshold in machine translation post-editing automated metrics
Lucía Guerrero
  Research Track: Investigation of Transformer-based Latent Attention Models for Neural Machine Translation
Parnia Bahar, Nikita Makarov, Hermann Ney
10:00 - 10:30 Commercial User Track: A Survey of Qualitative Error Analysis for Neural Machine Translation Systems
Denise Díaz, James Cross, Vishrav Chaudhary, Ahmed Kishky, Philipp Koehn
  Research Track: Machine Translation with Unsupervised Length-Constraints
Jan Niehues
10:30 - 11:00 Commercial User Track: COMET - Deploying a New State-of-the-art MT Evaluation Metric in Production
Craig Stewart, Ricardo Rei, Catarina Farinha, Alon Lavie
  Research Track: Constraining the Transformer NMT Model with Heuristic Grid Beam Search
Guodong Xie, Andy Way
11:00 - 11:30 Demo 1 - Intento
11:30 - 12:00 Demo 2 - Systran
12:00 - 12:50 Keynote: Faithful NLG in an era of Ethical Awareness: Opportunities for MT
Mona Diab
12:50 - 13:00 🕑
13:00 - 13:30 Commercial User Track: Scaling up automatic translation for software: reduction of post-editing volume with well-defined customer impact
Dag Schmidtke
  Research Track: Machine Translation System Selection from Bandit Feedback
Jason Naradowsky, Xuan Zhang, Kevin Duh
13:30 - 14:00 Commercial User Track: Auto MT Quality Prediction Solution and Best Practice
Martin Lei Xiao, York Jin
  Research Track: Generative latent neural models for automatic word alignment
Anh Khoa Ngo Ho, Franc ̧ois Yvon
14:00 - 14:30 Commercial User Track: A language comparison of human evaluation & quality estimation
Silvio Picinini, Adam Bittlingmayer
  Research Track: The Impact of Indirect Machine Translation on Sentiment Classification
Alberto Poncelas, Pintu Lohar, James Hadley, Andy Way
14:30 - 15:00 Commercial User Track: Machine translation quality across demographic dialectal variation in Social Media
Adithya Renduchintala, Dmitriy Genzel
  Research Track: Towards Handling Compositionality in Low-Resource Bilingual Word Induction
Viktor Hangya, Alexander Fraser
15:00 - 15:10 🕑
15:10 - 16:15 Student Mentoring Session

Day 4

Thursday, 8 October, 2020

   
08:00 - 08:10 Opening
08:10 - 08-50 Keynote: Factor 1000: Better MT, more content, and what we can do with it
Chris Wendt
08:50 - 09:00 🕑
09:00 - 09:30 Commercial User Track: Making the business case for adopting MT
Rodrigo Cristina
  Research Track: The OpenNMT Neural Machine Translation Toolkit: 2020 Edition
Guillaume Klein, François Hernandez, Vincent Nguyen, Jean Senellart
09:30 - 10:00 Commercial User Track: Flexible Customization of a Single Neural Machine Translation System with Multi-dimensional Metadata Inputs
Evgeny Matusov, Patrick Wilken, Christian Herold
  Research Track: The Sockeye 2 Neural Machine Translation Toolkit at AMTA 2020
Tobias Domhan, Michael Denkowski, David Vilar, Xing Niu, Felix Hieber, Kenneth Heafield
10:00 - 10:30 Commercial User Track: **Enhance CX with Neural Machine Translation Technology
Rubén Martínez-Domínguez, Matíss Rikters, Artūrs Vasiļevskis, Mārcis Pinnis, Paula Reichenberg
  Research Track: THUMT: An Open-Source Toolkit for Neural Machine Translation
Zhixing Tan, Jiacheng Zhang, Xuancheng Huang, Gang Chen, Shuo Wang, Maosong Sun, Huanbo Luan, Yang Liu
10:30 - 11:00 Commercial User Track: Machine Translation Hype, Crash-Tested by Translation Students
Jon Ritzdorf
  Research Track: Panel on Open Source NMT Toolkit Development
Moderator: Matt Post
11:00 - 11:30 Demo 3 - Amazon
11:30 - 12:00 Demo 4 - XTM
12:00 - 12:50 Keynote: Navigating Change: Keys to implementing language technology in government
Danielle Silverman
12:50 - 13:00 🕑
13:00 - 13:30 Commercial User Track: Use MT to Simplify and Speed Up Your Alignment for TM Creation
Judith Klein
  Research Track: Successful Tech Transfer of MT Research in Government
Kathy Baker
13:30 - 14:00 Commercial User Track: Selection of MT System in Translation Workflows
Aleš Tamchyna
  Research Track: Plugging into Trados: Augmenting Translation in the Enclave
Corey Miller, Chiara Higgins, Paige Havens, Steven Van Guilder, Rodney Morris, Danielle Silverman
  Commercial User Track: Beyond MT: Opening Doors for an NLP Pipeline
Alex Yanishevsky
  Research Track: PEMT for the Public Sector: Discovery, Scoping, and Delivery
Konstantine Boukhvalov, Eileen Block
  Commercial User Track: Building Multi-Purpose MT Portfolio
Konstantin Savenkov
15:00 - 15:10 🕑
15:10 - 16:30 AMTA Business Meeting

Day 5

Friday, 9 October, 2020

   
07:50 - 08:00 Opening
08:00 - 08:50 Keynote: *Using language technology to enable two-way communication in humanitarian assistance
Eric Paquin
08:50 - 09:00 🕑
09:00 - 09:30 Government Track: A Tale of Eight Countries or the EU Council Presidency Translator in Retrospect (slides)
Mārcis Pinnis, Toms Bergmanis, Kristīne Metuzāle, Valters Šics, Artūrs Vasiļevskis, Andrejs Vasiļjevs
09:30 - 10:00 Government Track: American Sign Language (ASL) to English Machine Translation
Patricia O’Neill-Brown
09:00 - 10:00 Student Mentoring Session
10:00 - 10:30 Government Track: Why is it so Hard to Develop Comparable Translation Evaluations and How Can Standards Help?
Jennifer DeCamp
  Commercial User Track: Simultaneous Speech Translation in Google Translate
Jeff Pitman
10:30 - 11:00 Government Track: Using Contemporary US Government Data to Train Custom MT for COVID-19
Achim Ruopp
  Commercial User Track: Understanding Challenges to Enterprise Machine Translation Adoption
Bart Mączyński
11:00 - 11:30 Demo 5 - Facebook
11:30 - 12:00 Demo 5 - CustomMT
12:00 - 12:50 Keynote: Research stories from Google Translate’s Transcribe Mode
Colin Cherry
12:50 - 13:00 🕑
  Commercial User Track: Lexically Constrained Decoding for Sequence Generation
Tony O’Dowd
  Research Track: Dynamic Masking for Improved Stability in Online Spoken Language Translation
Yuekun Yao, Barry Haddow
  Commercial User Track: Building Salesforce Neural Machine Translation System
Kazuma Hashimoto, Raffaella Buschiazzo, Caiming Xiong, Teresa Marxhall
  Research Track: On Target Segmentation for Direct Speech Translation
Mattia A. Di Gangi, Marco Gaido, Matteo Negri, Marco Turchi
  Commercial User Track: **Interactive Adaptation of Neural MT on Commercial Datasets
Patrick Simianer, Joern Wuebker, John DeNero
  Research Track: Domain Robustness in Neural Machine Translation
Mathias Müller, Annette Rios, Rico Sennrich
  Commercial User Track: **Enabling New MT Post-Editing Scenarios with Continuous Localization
Igor Afanasyev
  Research Track: Low-Resource NMT: an Empirical Study on the Effect of Rich Morphological Word Segmentation on Inuktitut
Tan Ngoc, Fatiha Sadat

Want to learn more about AMTA2020?


Edit this article →

Machine Translate is created and edited by contributors like you!

Learn more about contributing →

Licensed under CC-BY-SA-4.0.

Cite this article →