Second AmericasNLP Competition

Machine translation for indigenous languages of the Americas


The Second AmericasNLP Competition took place online on 7th December, 2022, at NeurIPS 2022. The competition focused on creating machine translation systems for indigenous languages from the Americas.

turing.iimas.unam.mx/americasnlp/st.html

Tasks

Participants built systems for three tasks.

  • Automatic speech recognition (ASR)
  • Machine translation (text-to-text translation)
  • Speech-to-text translation

Language pairs

  • Bribri–Spanish
  • Guaraní–Spanish
  • Kotiria–Portuguese
  • Wa’ikhana–Portuguese
  • Quechua–Spanish

Keynote speakers

  • Hilaria Cruz
  • Sebastian Ruder

Organisers

  • Manuel Mager
  • Katharina Kann
  • Abteen Ebrahimi
  • Arturo Oncevay
  • Rodolfo Zevallos
  • Adam Wiemerslage
  • Pavel Denisov
  • John E. Ortega
  • Kristine Stenzel
  • Aldo Alvarez
  • Luis Chiruzzo
  • Rolando Coto-Solano
  • Hilaria Cruz
  • Sofía Flores-Solórzano
  • Ivan Vladimir Meza Ruiz
  • Alexis Palmer
  • Ngoc Thang Vu

Important dates

   
23 May Release of pilot data and evaluation script
6 June Release of training and development data and baseline systems
20 September Release of test input/start of evaluation phase (ASR and Speech-to-text)
14 October Submission of translations by participants/end of competition (ASR and Speech-to-text translation)
15 September Release of test input/start of evaluation phase (MT tasks)
25 October Submission of translations by participants/end of competition (Machine Translation)
29 October Announcements of results
7 December Competition track meeting at NeurIPS (virtual event)

Want to learn more about Second AmericasNLP Competition?


Edit this article →

Machine Translate is created and edited by contributors like you!

Learn more about contributing →

Licensed under CC-BY-SA-4.0.

Cite this article →