Second AmericasNLP Competition
Machine translation for indigenous languages of the Americas
The Second AmericasNLP Competition took place online on 7th December, 2022, at NeurIPS 2022. The competition focused on creating machine translation systems for indigenous languages from the Americas.
turing.iimas.unam.mx/americasnlp/st.html
Tasks
Participants built systems for three tasks.
- Automatic speech recognition (ASR)
- Machine translation (text-to-text translation)
- Speech-to-text translation
Language pairs
- Bribri–Spanish
- Guaraní–Spanish
- Kotiria–Portuguese
- Wa’ikhana–Portuguese
- Quechua–Spanish
Keynote speakers
- Hilaria Cruz
- Sebastian Ruder
Organisers
- Manuel Mager
- Katharina Kann
- Abteen Ebrahimi
- Arturo Oncevay
- Rodolfo Zevallos
- Adam Wiemerslage
- Pavel Denisov
- John E. Ortega
- Kristine Stenzel
- Aldo Alvarez
- Luis Chiruzzo
- Rolando Coto-Solano
- Hilaria Cruz
- Sofía Flores-Solórzano
- Ivan Vladimir Meza Ruiz
- Alexis Palmer
- Ngoc Thang Vu
Important dates
23 May | Release of pilot data and evaluation script |
6 June | Release of training and development data and baseline systems |
20 September | Release of test input/start of evaluation phase (ASR and Speech-to-text) |
14 October | Submission of translations by participants/end of competition (ASR and Speech-to-text translation) |
15 September | Release of test input/start of evaluation phase (MT tasks) |
25 October | Submission of translations by participants/end of competition (Machine Translation) |
29 October | Announcements of results |
7 December | Competition track meeting at NeurIPS (virtual event) |