AMTA 2026


Location

  • Québec City, Canada

Links

Important Dates

   
Call for Papers and Presentations 06 May
Call for Tutorials 06 May
Call for Workshops 15 April
Acceptance notification 18 June
Camera ready submission 20 July

Calls For Papers

Topics

  • Latest advances in MT
  • Using Large Language Models for translation, transcreation, and other cross-lingual use cases
  • Training Data: data sources, extraction, alignment, and cleaning of corpora, terminology, data augmentation, metadata extraction, multimodal data, etc.
  • Adaptation and customization of MT models or LLMs for cross-lingual use cases
  • Augmenting MT with ML, NLP or generative AI
  • Comparative evaluation of MT systems
  • MT for low resource languages
  • Model distillation, compression, and on-device MT
  • MT in production scenarios, robustness and deployment issues
  • MT for multiple modalities (speech, sign language, video, etc.)
  • MT for real-time communication (chats, social networks, etc.)
  • Integration of MT and related cross-lingual technologies in translation and localization pipelines
  • Output quality estimation and evaluation: tools, methods, and metrics, such as human evaluations, automatic scoring, and automatic annotation of MT output
  • Detecting and preventing catastrophic errors in output
  • Measuring fairness, bias, and transparency in output
  • Post-editing and human-in-the-loop methods: New approaches, successes and failures, applicability to different content-types, etc.
  • The interaction of translators and interpreters with MT and generative AI tools and output
  • Advanced MT fine-tuning and enhancement: including pre- and post-processing; controlling style, tone of voice, gender
  • Interactive and real-time adaptive MT systems: including advanced approaches to leverage TM and end-user feedback
  • Business Cases: making the business case for adopting MT and related cross-lingual technologies to drive business requirements
  • Ethics, policy, and regulatory trends concerning the use of MT or generative AI for cross-lingual use cases
  • Cross-language information retrieval
  • Source text improvement: improving the source content destined for MT through automatic tools such as grammar correction, guidelines, and NLP

Want to learn more about AMTA 2026?


Edit this article →

Machine Translate is created and edited by contributors like you!

Learn more about contributing →

Licensed under CC-BY-SA-4.0.

Cite this article →