WMT14
Workshop on Machine Translation
Location
- Maryland, United States of America
Links
Shared Tasks
Schedule
Day 1
| 9:00 | Opening Remarks |
| 9:10 | Session 1: Shared Translation Tasks Efficient Elicitation of Annotations for Human Evaluation of Machine Translation Keisuke Sakaguchi, Matt Post, Benjamin Van Durme |
| 9:30 | Findings of the 2014 Workshop on Statistical Machine Translation Ondrej Bojar, Christian Buck, Christian Federmann, Barry Haddow, Philipp Koehn, Johannes Leveling, Christof Monz, Pavel Pecina, Matt Post, Herve Saint-Amand, Radu Soricut, Lucia Specia, Aleš Tamchyna |
| 10:00 | Panel Discussion (slides) |
| 10:30 | ☕️ |
| 11:00 | Session 2: Poster Session Shared Task: Translation |
| Parallel FDA5 for Fast Deployment of Accurate Statistical Machine Translation Systems Ergun Bicici, Qun Liu, Andy Way | |
| Yandex School of Data Analysis Russian-English Machine Translation System for WMT14 Alexey Borisov, Irina Galinskaya | |
| CimS – The CIS and IMS joint submission to WMT 2014 translating from English into German Fabienne Cap, Marion Weller, Anita Ramm, Alexander Fraser | |
| English-to-Hindi system description for WMT 2014: Deep Source-Context Features for Moses Marta R. Costa-jussà, Parth Gupta, Paolo Rosso, Rafael E. Banchs | |
| The KIT-LIMSI Translation System for WMT 2014 Quoc Khanh Do, Teresa Herrmann, Jan Niehues, Alexander Allauzen, François Yvon, Alex Waibel | |
| The IIT Bombay Hindi-English Translation System at WMT 2014 Piyush Dungarwal, Rajen Chatterjee, Abhijit Mishra, Anoop Kunchukuttan, Ritesh Shah, Pushpak Bhattacharyya | |
| Edinburgh's Phrase-based Machine Translation Systems for WMT-14 Nadir Durrani, Barry Haddow, Philipp Koehn, Kenneth Heafield | |
| EU-BRIDGE MT: Combined Machine Translation Markus Freitag, Stephan Peitz, Joern Wuebker, Hermann Ney, Matthias Huck, Rico Sennrich, Nadir Durrani, Maria Nadejde, Philip Williams, Philipp Koehn, Teresa Herrmann, Eunah Cho, Alex Waibel | |
| Phrasal: A Toolkit for New Directions in Statistical Machine Translation Spence Green, Daniel Cer, Christopher Manning | |
| Anaphora Models and Reordering for Phrase-Based SMT Christian Hardmeier, Sara Stymne, Jörg Tiedemann, Aaron Smith, Joakim Nivre | |
| The Karlsruhe Institute of Technology Translation Systems for the WMT 2014 Teresa Herrmann, Mohammed Mediani, Eunah Cho, Thanh-Le Ha, Jan Niehues, Isabel Slawik, Yuqi Zhang, Alex Waibel | |
| The DCU-ICTCAS MT system at WMT 2014 on German-English Translation Task Liangyou Li, Xiaofeng Wu, Santiago Cortes Vaillo, Jun Xie, Andy Way, Qun Liu | |
| The CMU Machine Translation Systems at WMT 2014 Austin Matthews, Waleed Ammar, Archna Bhatia, Weston Feely, Greg Hanneman, Eva Schlinger, Swabha Swayamdipta, Yulia Tsvetkov, Alon Lavie, Chris Dyer | |
| Stanford University's Submissions to the WMT 2014 Translation Task Julia Neidert, Sebastian Schuster, Spence Green, Kenneth Heafield, Christopher Manning | |
| The RWTH Aachen German-English Machine Translation System for WMT 2014 Stephan Peitz, Joern Wuebker, Markus Freitag, Hermann Ney | |
| Large-scale Exact Decoding: The IMS-TTT submission to WMT14 Daniel Quernheim, Fabienne Cap | |
| Abu-MaTran at WMT 2014 Translation Task: Two-step Data Selection and RBMT-Style Synthetic Rules Raphael Rubino, Antonio Toral, Víctor M. Sánchez-Cartagena, Jorge Ferrández-Tordera, Sergio Ortiz Rojas, Gema Ramírez-Sánchez, Felipe Sánchez-Martínez, Andy Way | |
| The UA-Prompsit hybrid machine translation system for the 2014 Workshop on Statistical Machine Translation Víctor M. Sánchez-Cartagena, Juan Antonio Pérez-Ortiz, Felipe Sánchez-Martínez | |
| Machine Translation and Monolingual Postediting: The AFRL WMT-14 System Lane Schwartz, Timothy Anderson, Jeremy Gwinnup, Katherine Young | |
| CUNI in WMT14: Chimera Still Awaits Bellerophon Aleš Tamchyna, Martin Popel, Rudolf Rosa, Ondrej Bojar | |
| Manawi: Using Multi-Word Expressions and Named Entities to Improve Machine Translation Liling Tan, Santanu Pal | |
| Edinburgh's Syntax-Based Systems at WMT 2014 Philip Williams, Rico Sennrich, Maria Nadejde, Matthias Huck, Eva Hasler, Philipp Koehn | |
| DCU-Lingo24 Participation in WMT 2014 Hindi-English Translation task Xiaofeng Wu, Rejwanul Haque, Tsuyoshi Okita, Piyush Arora, Andy Way, Qun Liu | |
| 11:00 | Shared Task: Medical Translation |
| Machine Translation of Medical Texts in the Khresmoi Project Ondřej Dušek, Jan Hajič, Jaroslava Hlaváčová, Michal Novák, Pavel Pecina, Rudolf Rosa, Aleš Tamchyna, Zdeňka Urešová, Daniel Zeman | |
| Postech’s System Description for Medical Text Translation Task Jianri Li, Se-Jong Kim, Hwidong Na, Jong-Hyeok Lee | |
| Domain Adaptation for Medical Text Translation using Web Resources Yi Lu, Longyue Wang, Derek F. Wong, Lidia S. Chao, Yiming Wang | |
| DCU Terminology Translation System for Medical Query Subtask at WMT14 Tsuyoshi Okita, Ali Vahid, Andy Way, Qun Liu | |
| LIMSI @ WMT'14 Medical Translation Task Nicolas Pécheux, Li Gong, Quoc Khanh Do, Benjamin Marie, Yulia Ivanishcheva, Alexander Allauzen, Thomas Lavergne, Jan Niehues, Aurélien Max, François Yvon | |
| Combining Domain Adaptation Approaches for Medical Text Translation Longyue Wang, Yi Lu, Derek F. Wong, Lidia S. Chao, Yiming Wang, Francisco Oliveira | |
| Experiments in Medical Translation Shared Task at WMT 2014 Jian Zhang | |
| 12:30 | 🍴 |
| 14:00 | Session 3: Invited Talk Machine Translation in Academia and in the Commercial World – a Contrastive Perspective Alon Lavie |
| 15:30 | ☕️ |
| 16:00 | Session 4: Evaluation Chair: Christian Federmann Randomized Significance Tests in Machine Translation Yvette Graham, Nitika Mathur, Timothy Baldwin |
| 16:20 | Estimating Word Alignment Quality for SMT Reordering Tasks Sara Stymne, Jörg Tiedemann, Joakim Nivre |
| 16:40 | Dependency-based Automatic Enumeration of Semantically Equivalent Word Orders for Evaluating Japanese Translations Hideki Isozaki, Natsume Kouchi, Tsutomu Hirao |
Day 2
Results
General Task
Full results of the shared task: Findings of the 2014 Workshop on Statistical Machine Translation
News translation
The results were determined with a relative ranking through the TrueSkill model.
→ English
| Language pair | System | Score |
|---|---|---|
| Czech → | ONLINE-B | 0.591 |
| Russian → | AFRL-PE | 0.583 |
| German → | ONLINE-B | 0.451 |
| French → | UEDIN-PHRASE | 0.608 |
| Hindi → | ONLINE-B | 1.326 |
English →
| Language pair | System | Score |
|---|---|---|
| → Czech | CU-DEPFIX | 0.371 |
| → Russian | PROMT-RULE | 0.575 |
| → German | UEDIN-SYNTAX | 0.264 |
| → French | ONLINE-B | 0.327 |
| → Hindi | ONLINE-B | 1.008 |